諾貝爾文學獎得主莫言身著黑色燕尾服上臺,從瑞典國王卡爾十六世·古斯塔夫的手里接過了諾貝爾獎證書、獎章. . .
2012年諾貝爾獎頒獎儀式在瑞典斯德哥爾摩隆重舉行。諾貝爾文學獎得主莫言身著黑色燕尾服上臺,從瑞典國王卡爾十六世·古斯塔夫的手里接過了諾貝爾獎證書、獎章和獎金支票。頒獎禮結束后,斯德哥爾摩市政廳舉行了諾貝爾晚宴,莫言在晚宴上發表了獲獎感言。不知是因為緊張,還是行程匆忙,原本寫好的講稿被忘在酒店房間,莫言只好即興發揮?,F在就讓我們來看看原稿和現場講話的區別吧!
莫言諾貝爾晚宴原演講稿:
尊敬的國王陛下、王后陛下,女士們,先生們:
我,一個來自遙遠的中國山東高密東北鄉的農民的兒子,站在這個舉世矚目的殿堂上,領取了諾貝爾文學獎,這很像一個童話,但卻是不容置疑的現實。
獲獎后一個多月的經歷,使我認識到了諾貝爾文學獎巨大的影響和不可撼動的尊嚴。我一直在冷眼旁觀著這段時間里發生的一切,這是千載難逢的認識人世的機會,更是一個認清自我的機會。
我深知世界上有許多作家有資格甚至比我更有資格獲得這個獎項;我相信,只要他們堅持寫下去,只要他們相信文學是人的光榮也是上帝賦予人的權利,那么,“他必將華冠加在你頭上,把榮冕交給你。”(《圣經箴言·第四章》)
我深知,文學對世界上的政治紛爭、經濟危機影響甚微,但文學對人的影響卻是源遠流長。有文學時也許我們認識不到它的重要,但如果沒有文學,人的生活便會粗鄙野蠻。因此,我為自己的職業感到光榮也感到沉重.
借此機會,我要向堅定地堅持自己信念的瑞典學院院士們表示崇高的敬意,我相信,除了文學,沒有任何能夠打動你們的理由。
我還要向翻譯我作品的各國翻譯家表示崇高的敬意,沒有你們,世界文學這個概念就不能成立。你們的工作,是人類彼此了解、互相尊重的橋梁。
當然,在這樣的時刻,我不會忘記我的家人、朋友對我的支持和幫助,他們的智慧和友誼在我的作品里閃耀光芒。
最后,我要特別地感謝我的故鄉中國山東高密的父老鄉親,我過去是,現在是,將來也是你們中的一員;我還要特別地感謝那片生我養我的厚重大地,俗話說,“一方水土養一方人”,我便是這片水土養育出來的一個說書人,我的一切工作,都是為了報答你的恩情。
謝謝大家!
莫言諾貝爾晚宴實際脫稿講話內容:
尊敬的國王,王后陛下,尊敬的王室成員,女士們,先生們:
我的講稿忘在旅館了,但是我這個話,記在腦子里了。
我獲獎以來,發生了很多有趣的事情。由此,確實可以見證到,諾貝爾獎,確實是一個影響巨大的獎項。他在全世界的地位,是無法動搖的。
我是一個來自中國的,山東高密東北鄉的,農民的兒子。能夠的莊嚴的殿堂里,領取這么一個巨大的獎項,很像一個童話。但它毫無疑問是一個事實。我想借這個機會,向諾貝爾基金會,向支持了諾貝爾獎的瑞典人民,表示崇高的敬意。要向瑞典皇家學院堅守自己信念的院士們,表示崇高的敬意和真摯的感謝。
我還要感謝那些把我的作品翻譯成了世界很多語言的翻譯家們。沒有他們的創造新的勞動,文學只是各個語言的文學。正是因為有了他們的勞動,文學才可以成為世界的文學。
當然我還要感謝我的親人,我的朋友們。他們的友誼,他們的智慧,都在我的作品里閃耀光芒。
文學和科學相比較,的確是沒有什么用處。我想,但是,文學的最大用處,也許就是它沒有用處。
謝謝大家!